viernes, 13 de junio de 2008

Objects in the rear view mirror may appear closer than they are - Jim Steinman & Meat Loaf

Objects in the rear view mirror may appear closer than they are.

Los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están .

 

The skies were pure and the fields were green

Los cielos eran puros y los campos verdes

And the sun was brighter than it´s ever been

Y el sol brillaba más que nunca

When I grew up with my best friend kenny

Cuando crecí con mi mejor amigo Kenny

We were close as any brothers than you ever knew

Estábamos tan unidos como cualquier hermano que conozcas

It was always summer and the future called

Siempre era verano y el futuro llamaba

We were ready for adventures and we wanted them all

Estábamos listos para las aventuras, y las queríamos todas

And there was so much left to dream and so much time to make it real

Y quedaba mucho por soñar y mucho tiempo para hacerlo realidad

 

But I can still recall the sting of all the tears when he was gone

Pero aun puedo recordar el escozor de las lágrimas cuando se marchó

They said he crashed and burned

Dijeron que se estrelló y ardió

I know I´ll never learn why any boy should die so young

Sé que nunca aprenderé porque ningún chico debe morir tan joven

We were racing, we were soldiers of fortune

Corríamos, éramos soldados de fortuna

We got in trouble but we sure got around

Nos metíamos en problemas pero sabíamos sortearlos

There are times I think I see him peeling out of the dark

Hay ocasiones en las que creo verle salir de la oscuridad

I think he´s right behind me now and he´s gaining ground

Me parece que esta detrás de mi justo ahora, y esta ganándome terreno

  

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far

Pero fue hace mucho tiempo, y está lejos, oh Dios parece tan lejano

And if life is just a highway, then the soul is just a car

Y si la vida no es más que una autopista, entonces el alma no es más que un coche

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

 

And when the sun descended and the night arose

Y cuando el sol descendió y la noche llegó

I heard my father cursing everyone he knows

Oí a mi padre maldiciendo a todos los que conocía

He was dangerous and drunk and defeated

Era peligroso, estaba borracho y derrotado

And corroded by failure and envy and hate

Y corroído por el fracaso, la envidia y el odio

There were endless winters and the dreams would freeze

Había inviernos infinitos y los sueños podían helarse

Nowhere to hide and no leaves on the trees

Ningún lugar donde esconderse, ni hojas en los árboles

 

And my fathers eyes were blank as he hit me again and again and again

Y los ojos de mi padre estaban en blanco mientras me pegaba una vez, y otra, y otra

I know I still believe hed never let me leave, I had to run away alone

Sé que todavía creo que no me habría dejado marchar, tuve que huir solo

So many threats and fears, so many wasted years before my life became my own

Cuantas amenazas y miedos, cuantos años desperdiciados antes de que mi vida me perteneciera

And though the nightmares should be over

Y aunque las pesadillas deberían haberse acabado

Some of the terrors are still intact

Algunos de los terrores siguen intactos

I´ll hear that ugly coarse and violent voice

Oiré esa desagradable, grosera y violenta voz

And then he grabs me from behind and then he pulls me back

Y entonces me agarra por la espalda y me tira hacia atrás

 

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far

Pero fue hace mucho tiempo, y está lejos, oh Dios parece tan lejano

And if life is just a highway, then the soul is just a car

Y si la vida no es más que una autopista, entonces el alma no es más que un coche

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

 

There was a beauty living on the edge of town

Había una belleza viviendo en las afueras de la ciudad

And she always put the top up and the hammer down
Y siempre ponía las cosas muy fáciles

And she taught me everything I´ll ever know

Y me enseño todo lo jamás sabré

About the mystery and the muscle of love

Sobre el misterio y el músculo del amor

The stars would glimmer and the moon would glow

Las estrellas titilaban y la luna brillaba

I´m in the back seat with my julie like a romeo

Estoy en el asiento de atrás con mi Julie como un Romeo

And the signs along the highway all said, caution! kids at play!

Y las señales a lo largo de la autopista dicen. Precaución! Niños Jugando!

 

Those were the rights of spring and we did everything

Aquellos eran los derechos de la primavera e hicimos de todo

There was salvation every night

Había salvación todas las noches

We got our dreams reborn and our upholstery torn

Nuestros sueños renacieron y nuestra tapicería se destrozó

But everything we tried was right

Pero todo lo que intentamos fue correcto

She used her body just like a bandage

Usó su cuerpo como un vendaje

She used my body just like a wound

Trató mi cuerpo como una herida

I´ll probably never know where she disappeared

Probablemente nunca sabré dónde desapareció

But I can see her rising up out of the back seat now

Pero ahora puedo verla levantarse en el asiento trasero

Just like an angel rising up from a tomb

Como un ángel levantándose de una tumba

 

But it was long ago and it was far away, oh God it seems so very far

Pero fue hace mucho tiempo, y está lejos, oh Dios parece tan lejano

And if life is just a highway, then the soul is just a car

Y si la vida no es más que una autopista, entonces el alma no es más que un coche

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

And objects in the rear view mirror may appear closer than they are

Y los objetos en el espejo retrovisor pueden parecer más cercanos de lo que están

 

She used her body just like a bandage

Usó su cuerpo como un vendaje

She used my body just like a wound

Trató mi cuerpo como una herida

I´ll probably never know where she disappeared

Probablemente nunca sabré dónde desapareció

But I can see her rising up out of the back seat now...

Pero ahora puedo verla levantarse en el asiento trasero...


Publicado por Frank_Bauer @ 0:06  | Música
Comentarios (1)  | Enviar
Comentarios
Publicado por Azrael
viernes, 13 de junio de 2008 | 1:14
¡Qué grande es Meat Loaf! Bonito video dirigido, se nota, por Michael Bay.